Một mẹ già bằng ba rào giậu
Direct English translation
One old mother is equal to three hedges and fences.
Giải thích tiếng Việt
Người mẹ già tuy lớn tuổi nhưng rất tận tụy, cẩn thận trong việc trông nom, gìn giữ nhà cửa cho con cháu. Cách nói này nhấn mạnh vai trò che chở, bảo vệ của mẹ già đối với gia đình, ví như nhiều lớp rào giậu giữ nhà.
English explanation
An elderly mother is portrayed as a vigilant, devoted guardian of the household. This variant emphasizes her protective role, comparing her care to several layers of fencing that keep the home secure.